03/09/2009

Happiness (traducción)

La felicidad puede tomar muchas formas. Pero cuando uno encuentra esos momentos, se tiene la honda impresión de que ya todo está hecho, y que uno podría dejar la vida en ese mismo instante. La última vez que me topé con esta sensación fue unos días atrás. Era una rara noche de calor en pleno agosto, hacía sobremesa en el patio de casa, con las luces muertas y recostado junto a mi pequeña niña sobre una silla de plástico, ayudándola a encontrar satélites en el cielo estrellado y escuchando sus dudas sobre el aspecto de la luna. Todo el tiempo Whistler sonaba como fondo. Fue cuando ya estábamos entrando a casa que tomé conciencia de que Kerry Shaw comenzaba a entonar Happiness. Fue como si alguien hubiera planeado con alevosía la banda sonora para aquel momento. Sentí la necesidad de traducir esta letra. Aquí va:


Felicidad (por Whistler)

Descansa tu corazón, descansa tu cabeza
Sobre el más mullido de los colchones,
Te hace bien su familiaridad.
Es tan cómodo, disfrutás su calidez.
Pasaste por otras camas antes
Pero ninguna se le parece.
Puede que estés un poco aburrido,
Pero ese parece ser el único inconveniente.

Y cuando llega la calma,
Es casi tan bueno como la felicidad.
Cuando llega la calma
Es casi tan bueno como la felicidad.

Te dejás llevar, es que nadie dijo
Que hubiera que mirar hacia adelante.
No se supone que pases todo el día recostado,
Estás cuidando un amor,
Y no hay ninguno que no lo merezca.
No hay nada malo con estos pequeños sacrificios,
Aunque nadie los tenga en cuenta.
Ya te han perdonado, pero seguís ahí.

Y cuando llega la calma,
Es casi tan bueno como la felicidad.
Cuando llega la calma
Es casi tan bueno como la felicidad.

Algún día, cuando ella se haya ido
Y no puedas amar a nadie más,
Puede que sea más fácil de este modo,
Recostado en soledad, mirando el cielo,
O viendo la vida transcurrir,
Dejando pasar el tiempo que se escapa de todos modos.

Y cuando llega la calma,
Es casi tan bueno como la felicidad.
Cuando llega la calma
Es casi tan bueno como la felicidad.


  • Ver letra en inglés acá.


Happiness - Whistler

3 comments:

Franco Krí said...

Gracias por hacerme conocer esta música.

Simud said...

La verdad que llegué a Whistler hará un año, buscando por el destino de la gente de EMF. Son de esas bandas que nunca llegan a la masividad, y si lo hacen, pasan de moda pronto. Pero claro, cuando uno busca más que una moda entonces no es tan difícil encontrarles el valor. El guitarrista Ian Dench es de esas personas que pueden pasar con facilidad del punk al disco, y de la música intimista a la música inclasificable. Realmente un músico que aprecio.

David Rojas: El cerdo sin galera said...

Que bueno es que todo encaje, que uno pueda sentir que está haciéndo las cosas bien o que las cosas se acomodaron solas.
Me alegro por tus sentimientos. Y te mando un abrazo, por la cercanía de los textos.

Creative Commons License
© Copyright 1993-2015 Blas A. Bigatti

Textos e imágenes publicadas como posts por Simud se encuentran (salvo aclaración contraria) protegidos bajo los términos de Creative Commons Atribución-No Comercial-Sin Obras Derivadas 3.0 Unported. Para utilizar cualquier contenido fuera de los términos de esta licencia, por favor, contactarse con el autor.