(…) las cuarenta y ocho horas posteriores a la muerte de una figura pública poderosa es cuando la aureola queda permanentemente ajustada en su cabeza. Cuando Ronald Reagan pasó a mejor vida, una potente maquinaria de derecha se puso en movimiento con el objetivo de borrar toda crítica. Ciertamente los demócratas no enfrentaron esta interpretación de la historia y ahora, de acuerdo con las encuestas, los jóvenes menores de 25 elegirían a Reagan antes que a Obama, aún cuando sus políticas continúen siendo profundamente impopulares. Para ponerlo claro: la batalla política sobre la memoria de alguien es una batalla sobre políticas.
Dave Zirin (9 de abril, 2013) “Why Would Anyone Celebrate the Death of Margaret Thatcher? Ask a Chilean.” The Nation.
E l último festival de cine de Mar del Plata fue definitivamente el mejor de los últimos 15 años en cuanto a calidad. Entre las varias muy buenas películas que tuve la suerte de ver, encontré la joyita coreana Kimssi pyoryugi (2009), traducida al inglés como ' Castaway on the moon' , y que en castellano sería ' Un náufrago en la luna '. Pocas películas pueden aunar reflexión, humor, sátira, poesía, drama y romance, todo en uno, y con resultados tan logrados. Tanto me gustó, que no tardé en bajarla a la compu. Sin embargo, los únicos dos subtítulos disponibles estaban en inglés y en holandés. Como quise compartirla con la familia, me tomé el trabajito de traducir al castellano la versión inglesa. Acá dejo los enlaces para quien quiera descargar los subtítulos en español . No dejen de ver esta peli: Subtítulos para 1 CD: acá . Subtítulos para 2 CDs: acá .
Comments