"Majnó ocupaba la aldea [de Gulyai-Polye] con una pequeña patrulla. Los austríacos estacionados en Pologi enviaban allí sus tropas. Durante el día Majnó carecía de apoyo y era forzado a abandonar la aldea. Pero al atardecer, varios cientos de campesinos de Gulyai-Polye iban en su ayuda, y gracias a ellos lograba resistir a toda la división de soldados austríacos. Al amanecer los campesinos regresaban a sus hogares, temerosos de ser delatados por algún aldeano que los hubiera visto combatiendo en las líneas de los insurgentes. Nuevamente Majnó se veía obligado a abandonar la aldea de día debido al número mayor de las fuerzas enemigas. Pero reanudaba sus ataques por la noche, tras ser notificado por los campesinos de que vendrían en su ayuda tan pronto oscureciera. Así recuperaba la aldea y perseguía a los austríacos con la ayuda de los habitantes locales. Esto se continuó por tres o cuatro días, tras los cuales Gulyai-Polye finalmente quedó en manos de los campesinos insurgentes.
Así de vitales eran los lazos que en todas partes se establecían entre las amplias masas de campesinos y las patrullas revolucionarias de Majnó."
Peter Arshinov (1923) History of the Makhnovist Movement (1918-1921).
E l último festival de cine de Mar del Plata fue definitivamente el mejor de los últimos 15 años en cuanto a calidad. Entre las varias muy buenas películas que tuve la suerte de ver, encontré la joyita coreana Kimssi pyoryugi (2009), traducida al inglés como ' Castaway on the moon' , y que en castellano sería ' Un náufrago en la luna '. Pocas películas pueden aunar reflexión, humor, sátira, poesía, drama y romance, todo en uno, y con resultados tan logrados. Tanto me gustó, que no tardé en bajarla a la compu. Sin embargo, los únicos dos subtítulos disponibles estaban en inglés y en holandés. Como quise compartirla con la familia, me tomé el trabajito de traducir al castellano la versión inglesa. Acá dejo los enlaces para quien quiera descargar los subtítulos en español . No dejen de ver esta peli: Subtítulos para 1 CD: acá . Subtítulos para 2 CDs: acá .
Comments